tenue

tenue
adj.
1 fine (tela, hilo, lluvia).
2 faint.
3 tenuous.
* * *
tenue
adjetivo
1 (delgado) thin, light, tenuous
2 (tela) flimsy, thin
3 (luz, sonido) subdued, faint
4 (niebla) light
5 (de poca importancia) insignificant
6 (sencillo) natural
* * *
adj.
1) tenuous
2) faint, dim
3) delicate, slender
* * *
ADJ
1) [tela, velo] thin, fine
2) [olor, sonido, línea] faint; [neblina, lluvia] light; [aire] thin
3) [razón] tenuous, insubstantial; [relación] tenuous
4) [estilo] simple, plain
* * *
adjetivo
a) <luz> faint, weak; <voz/sonido> faint; <neblina/llovizna> light; <línea> faint, fine

una tenue sonrisa — a faint smile

b) <color> subdued, pale
c) (liter) <hilo> fine, slender; <tela> flimsy, fine
d) <razón/relación> tenuous, insubstantial
e) <estilo> simple, plain
* * *
= subdued, feeble, tenuous, faint, lightweight [light-weight].
Ex. And then he added, with a subdued laugh: 'After all, we librarians are trained to do research for people!'.
Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
Ex. We have another possibility that is exciting, though still tenuous.
Ex. As more and more copies are produced, so the amount of dye on the master is reduced layer by layer until the image on the copy paper becomes quite faint.
Ex. David Niven's amusing but very lightweight autobiography 'The Moon's a Balloon' is an excellent example of this phenomenon and it was impossible for the original hardback publishers to forecast the tremendous success of this book.
----
* cada vez más tenue = fading.
* luz tenue = glimmer.
* * *
adjetivo
a) <luz> faint, weak; <voz/sonido> faint; <neblina/llovizna> light; <línea> faint, fine

una tenue sonrisa — a faint smile

b) <color> subdued, pale
c) (liter) <hilo> fine, slender; <tela> flimsy, fine
d) <razón/relación> tenuous, insubstantial
e) <estilo> simple, plain
* * *
= subdued, feeble, tenuous, faint, lightweight [light-weight].

Ex: And then he added, with a subdued laugh: 'After all, we librarians are trained to do research for people!'.

Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
Ex: We have another possibility that is exciting, though still tenuous.
Ex: As more and more copies are produced, so the amount of dye on the master is reduced layer by layer until the image on the copy paper becomes quite faint.
Ex: David Niven's amusing but very lightweight autobiography 'The Moon's a Balloon' is an excellent example of this phenomenon and it was impossible for the original hardback publishers to forecast the tremendous success of this book.
* cada vez más tenue = fading.
* luz tenue = glimmer.

* * *
tenue
adjective
1 ‹luz› faint, weak; ‹voz/sonido› faint; ‹neblina/llovizna› light; ‹línea› faint, fine
la línea que separa el genio de la locura es muy tenue there's a fine line between genius and insanity
una tenue sonrisa a faint smile
2 ‹color› subdued, pale
3 (liter); ‹hilo› fine, slender; ‹tela› flimsy, fine
4 ‹razón/relación› tenuous, insubstantial
una teoría con bases muy tenues a theory based on very tenuous premises
5 ‹estilo› simple, plain
* * *

tenue adjetivo
a)luzfaint, weak;

voz/sonido/sonrisafaint;
neblina/lloviznalight;
líneafaint, fine
b)colorsubdued, pale

tenue adjetivo
1 (tejido, humo, niebla) thin, light
2 (débil, apagado) faint
una tenue luz, a faint light
un tenue llanto, a faint weeping
'tenue' also found in these entries:
Spanish:
apagada
- apagado
- suave
English:
dappled
- dim
- faint
- subdued
- dimly
- gossamer
- mellow
- wispy
* * *
tenue adj
1. [fino] [tela, velo] fine
2. [débil] [luz, voz, sonrisa] faint;
[niebla, lluvia] fine;
hizo un gesto tenue de asentimiento he gave a faint nod of assent
3. [poco sólido] [relación, argumentación] tenuous
* * *
tenue
adj faint
* * *
tenue adj
1) : tenuous
2) : faint, weak, dim
3) : light, fine
4) : thin, slender
* * *
tenue adj faint / dim

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • tenue — [ t(ə)ny ] n. f. • 1156 « tenure »; de tenir 1 ♦ (XVIe) Vx Continuité, durée, suite. « Une tenue incroyable dans les idées » (Diderot). Tout d une tenue; d une seule tenue : sans interruption. ♢ (1690) Mus. Émission prolongée d un son. « La tenue …   Encyclopédie Universelle

  • tenue — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene poca intensidad o fuerza: color tenue, luz tenue. Una tenue brisa me acariciaba el pelo. 2. (antepuesto/ pospuesto) Que tiene poco espesor o densidad: Un humo tenue, apenas perceptible, iba… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tenue — (frz., spr. nüh), Haltung; Anzug, Kleidung; en grande tenue, im Gala , Paradeanzug …   Kleines Konversations-Lexikon

  • tênue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5.  [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil.   ‣ Etimologia: latim tenuis, e   ♦ Grafia em Portugal: ténue …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ténue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5.  [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil.   ‣ Etimologia: latim tenuis, e   ♦ Grafia no Brasil: tênue …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tenue — (Del lat. tenŭis). 1. adj. Delicado, delgado y débil. 2. De poca sustancia, valor o importancia. 3. Dicho del estilo: sencillo. ☛ V. letra tenue …   Diccionario de la lengua española

  • Tenue — (fr., spr. T nü), 1) Haltung, Führung; 2) Anstand; 3) Kleidung, bes. 4) der Anzug einer Truppe, wie er für bestimmte Arten des Dienstes befohlen wird. Es wird ausgerückt in großer T. (Grande t.) zu Paraden etc., in kleiner T. (Petite t.) zum… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tenue — (franz., spr. tönǖ ), Haltung, Führung; Kleidung; en (grande) t., im Paradeanzug, in Gala; petite t., Dienst , Interimsuniform …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tenue — / tɛnwe/ agg. [dal lat. tenuis, che ha la stessa radice di tendĕre tendere ]. 1. [di cosa, che è di limitato spessore o intensità: un t. stelo ; un t. velo ] ▶◀ (non com.) esiguo, esile, fine, fino, sottile. ◀▶ doppio, spesso. 2. (estens.) a. [di …   Enciclopedia Italiana

  • tenue — (te nue) s. f. 1°   Tenue de la plume, manière de tenir la plume. 2°   Assiette ferme d un homme à cheval. Il n a point de tenue à cheval.    Cette selle n a point de tenue, il n est pas aisé de se tenir ferme sur cette selle. 3°   Terme de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TENUE — s. f. Il se dit Du temps pendant lequel certaines assemblées se tiennent. Pendant la tenue des états. Durant la tenue du concile. À la dernière tenue des assises.   Il signifie aussi, Assiette ferme d un homme à cheval. C est un homme qui n a… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”